全文字数:字
预计阅读时间:4分钟
在外事活动和国际交往中,主人举行宴会、招待会款待宾朋或邀请宾朋出席一些其他聚会是常事。值得注意的是,客人出席上述活动,着装是有讲究的。
一般说来,参加什么样的活动穿什么样的服装,主人会在请柬上写清楚,客人按照要求着装即可。我在中国驻外大使馆工作期间,收到过很多请柬,其中主人对着装的要求主要有如下几种:
一是请柬上写“Formal”或“FormalDress”或“DarkSuit”,这是要求穿正式服装,也就是人们常说的正装,一般穿深色西服、打领带,以示庄重。
二是写“LoungeSuit”,这是要求穿普通西服即可,衣服颜色不要求深,以区别于正装。
三是写“SmartCasual”,指的是穿比较讲究的便装,如西服上下身颜色可以不相同,上深下浅或上浅下深均可。
四是写“Casual”,则为穿便装,清洁整齐就行。
请柬上标明对着装的要求也有写“BlackTie”的,这种情况不多见。20世纪90年代初,有一次我出差去约旦途中经停某国,就遇到过这样的情况。我国驻该国的大使从该国首都赶到我暂时停留的城市,来出席一场重要的宴请活动。由于离宴会时间尚早,他就先到我住的中国驻该市总领事馆的招待所休息一会儿。这位大使在国内时曾和我在外交部共过事,相互较熟。见面后他就与我闲聊起来,说着说着,他突然从口袋里掏出一张英文请柬,叫我帮他看看请柬上写的“BlackTie”是什么意思。
我说:“阁下你不是有秘书吗?为什么不向你的秘书问清楚?”他说:“我的秘书和我一样,都是学阿拉伯文的,英文懂一点皮毛,不太明白英文‘BlackTie’究竟是什么意思。秘书说一般理解似乎应是黑领带的意思,但又觉得打黑领带是出席丧葬活动用的,今天的宴会是喜庆活动,打黑领带恐怕不妥。但到底该怎么穿着,他说不清楚。我又问了大使馆的其他秘书,也没有得到令人满意的答复。无奈之下,我就只得像平时参加正式外交活动一样,穿了一身正装,打着彩色领带来了,也不知道我这身打扮是否合适,心里有点打鼓。你是学英文的,你看我这身装扮符合‘BlackTie’的要求吗?”
我的英文水平也不高,让他别恭维我。他一听,似乎有点急了,催着我说,大有不说就不放过我的劲头。我告诉他:“我对‘BlackTie’只知道个皮毛的‘皮毛’。印象中‘BlackTie’的宴请活动对着装十分讲究,具体要求很细,也较复杂,我哪里懂那么多?既然你一定叫我说,我就说几句,仅供你参考而已。说错了,你可不要怪我。”他又催我快说。
我见他那一副着急的样子,只得说:“我的粗浅理解是,请柬上写‘BlackTie’,恐怕并不是要你打黑领带,而是告诉你今天的活动是一场重要的正式活动,你应打黑色领结,而不是打领带,更不是打黑色领带。不过,我看你今天穿的是深色西服,衬衫是雪白的,皮鞋是黑色的,不足之处是用领带代替了领结,但你并没有打黑色领带,我想可能关系不是很大,马马虎虎也能凑合过去。”他听了后,多少放松了点:“有你这几句话,我就不那么紧张了,幸好今天我没有打黑领带。”我接着他的话说:“其实,你和你的秘书都很聪明,都认为不能打黑色领带,如果你今天打着黑色领带去参加活动,那恐怕就不太好了。”说话间,大使看了看手表,说参加活动的时间快到了,然后就坐车走了。
我正式调入外交部之前,曾由北京外交人员服务局派往比利时等国驻华大使馆,做了十几年的翻译和中籍秘书,搞礼宾工作是我担任秘书的职责之一。因此,我有机会接触到着装要求为“BlackTie”的请柬,也见过当时使馆的高级外交官出席这类活动的穿着,故知道一星半点关于“BlackTie”的意思,明白参加着装为“BlackTie”的活动要穿西服正装、打领结。后来,我在中国驻莱索托大使馆任职时,遇到过一次为莱索托国王莱齐耶三世的大婚而举行的盛大庆典,请柬上写的着装要求是“BlackTie”。我在婚庆宴会上看到,所有宾客都是按“BlackTie”的要求着装的,但男宾客打的领结不都是黑色的,也有紫红色的,说明领结要打,但不一定非要黑色的。
据说在很久以前,“BlackTieParty”是欧洲王公贵族、社会名流举行的一种正式宴请活动,后来逐渐扩展到民间,诸如婚礼、生日庆典甚至新店开张等活动。宾客也不要求像王公贵族那样穿燕尾服或者黑色大礼服了,但着装要求仍然很高。以男士而言,除衬衣为白色外,其余礼服、领结、皮鞋、袜子要求均为黑色,礼服颜色为午夜蓝也可以。此外,“BlackTie”对礼服的款式、领口、开衩等也都有讲究,对女士的衣着当然另有要求,本文就不多说了。
推荐阅读▼
秘书着装“六要”
来源:《秘书工作》杂志
责任编辑:李梦雪
编辑:雷宁
设计制作:胡小慧
投稿信箱:wx
mishugongzuo.net预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇转载请注明:http://www.masailua.com/csjj/5013.html